Wednesday, July 30, 2008

Fiesta de la Magdelena

Photographed an annual, supposedly religious, festival here in Iztacalco DF, in the colonia Magdelena de Mixiuca. Almost every little neighborhood in the city has their own version of this, but generally they consist of beat up carnival rides in back alleys, lots of beer/tequila (plus varied mixtures of the two), and VERY unsafe fireworks. Ours even had a 'running of the bulls', where a dude puts on a huge bull-shaped hat loaded with fireworks and chases people down the narrow streets while they go off. AWESOME!

Saqué fotos de una fiesta anual, supongo que religiosa, aqui en Iztacalco en la colonia Magelena de Mixiuca. Casí todas las colonias tienen algo muy similiar, generalmente con juegos en las calles, mucha cerveza y tequila (y mezclados como la cubana), y fuegos artificiales MUY peligorsos. Nuestro tuvo un corre de los torritos. ¡INCREDIBLE!













Sunday, July 27, 2008

Today in the Zocalo / Hoy en el Zocalo

Went to the Zocalo this morning, a historic day for Mexico. Today the people cast there vote for against reform of the state oil company, Pemex. Unfortunately, this kind of political action dosn't usually make for great photos, so I turned my camera elsewhere. This is what I saw.

Fui al Zocalo esta mañana, un día historico para México. Hoy la gent votaba por or anti la reforma de Pemex, la compañia petroleano del gobierno. Por desgracio, este tipo de accíon no hace las mas grandes fotos, entonces apunté mi camra a otra parte. Bajo esta lo que ví.





Thursday, July 24, 2008

Xochimilco

Yesterday I took a trip south to Xochimilco, known as the 'Venice of Mexico' because of the canals. It was a nice, tranquil place to visit.

Ayer tuve un viaje sur al Xochimilco, conocido como -Venezia de México- por sus canales. Era un buen, tranquilo lugar visitar.






Monday, July 14, 2008

A night with the Paramedics / Una noche con los paramédicos

The night before last I went with a volunteer paramedics team from the company Briases. This is what we saw:

La noche pasada fui con un equipo paramédico voluntario de la compañia Briases. Es lo que vimos:





Wednesday, July 9, 2008

Almost flooded / Casí se inundados

After three or so days of very heavy rain, a sewage and run-off pit almost breached this evening in Iztapalapa on the edge of DF. It would have flooded hundreds of homes with raw sewage. Fortunately the workers laid enough sand bags, and we had a dry evening....

Despues unos tres ó cuatro días de lluvia fuerte, un vaso de agua negra casí se desbordó a noche en Iztapalapa cerca la limité de DF. Haya inundado cientos de hogares con agua negra, pero por fortuna los trabajodores pusieron bastante bolsas de arena y tambien tuvimos una noche seca...












Tuesday, July 1, 2008

Saint Death / Santa Muerte

Saint Death mass, July 1 2008: Tepito, DF.

Misa de Santa Muerto, primero de julio 2008: Tepito, DF.