Photographed an annual, supposedly religious, festival here in Iztacalco DF, in the colonia Magdelena de Mixiuca. Almost every little neighborhood in the city has their own version of this, but generally they consist of beat up carnival rides in back alleys, lots of beer/tequila (plus varied mixtures of the two), and VERY unsafe fireworks. Ours even had a 'running of the bulls', where a dude puts on a huge bull-shaped hat loaded with fireworks and chases people down the narrow streets while they go off. AWESOME!
Saqué fotos de una fiesta anual, supongo que religiosa, aqui en Iztacalco en la colonia Magelena de Mixiuca. Casí todas las colonias tienen algo muy similiar, generalmente con juegos en las calles, mucha cerveza y tequila (y mezclados como la cubana), y fuegos artificiales MUY peligorsos. Nuestro tuvo un corre de los torritos. ¡INCREDIBLE!
Wednesday, July 30, 2008
Fiesta de la Magdelena
Labels:
DF,
Distrito Federal,
Fiesta,
Fireworks,
Iztacalco,
Mexico,
Mexico City,
Mixiuca
Sunday, July 27, 2008
Today in the Zocalo / Hoy en el Zocalo
Went to the Zocalo this morning, a historic day for Mexico. Today the people cast there vote for against reform of the state oil company, Pemex. Unfortunately, this kind of political action dosn't usually make for great photos, so I turned my camera elsewhere. This is what I saw.
Fui al Zocalo esta mañana, un día historico para México. Hoy la gent votaba por or anti la reforma de Pemex, la compañia petroleano del gobierno. Por desgracio, este tipo de accíon no hace las mas grandes fotos, entonces apunté mi camra a otra parte. Bajo esta lo que ví.
Fui al Zocalo esta mañana, un día historico para México. Hoy la gent votaba por or anti la reforma de Pemex, la compañia petroleano del gobierno. Por desgracio, este tipo de accíon no hace las mas grandes fotos, entonces apunté mi camra a otra parte. Bajo esta lo que ví.
Thursday, July 24, 2008
Xochimilco
Monday, July 14, 2008
A night with the Paramedics / Una noche con los paramédicos
The night before last I went with a volunteer paramedics team from the company Briases. This is what we saw:
La noche pasada fui con un equipo paramédico voluntario de la compañia Briases. Es lo que vimos:
La noche pasada fui con un equipo paramédico voluntario de la compañia Briases. Es lo que vimos:
Labels:
ambulance,
ambulancia,
DF,
emergencias,
emergency,
Mexico City,
paramédicos,
paramedics
Wednesday, July 9, 2008
Almost flooded / Casí se inundados
After three or so days of very heavy rain, a sewage and run-off pit almost breached this evening in Iztapalapa on the edge of DF. It would have flooded hundreds of homes with raw sewage. Fortunately the workers laid enough sand bags, and we had a dry evening....
Despues unos tres ó cuatro días de lluvia fuerte, un vaso de agua negra casí se desbordó a noche en Iztapalapa cerca la limité de DF. Haya inundado cientos de hogares con agua negra, pero por fortuna los trabajodores pusieron bastante bolsas de arena y tambien tuvimos una noche seca...
Despues unos tres ó cuatro días de lluvia fuerte, un vaso de agua negra casí se desbordó a noche en Iztapalapa cerca la limité de DF. Haya inundado cientos de hogares con agua negra, pero por fortuna los trabajodores pusieron bastante bolsas de arena y tambien tuvimos una noche seca...
Tuesday, July 1, 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)